Главная страница

Обучающие игры на уроках английского языка


Скачать 109.6 Kb.
Название Обучающие игры на уроках английского языка
Дата 26.02.2016
Размер 109.6 Kb.
Тип Документы

Практико-значимый проект на тему:

Обучающие игры на уроках английского языка.

Учитель английского языка

Горячева Н.Л.

Коломна 2014

Оглавление

Введение………………………………………………………………………….3

Глава I.Понятие игры и классификация………………………………………..4

Глава II. Обучающие игры на уроках английского языка………………… .. 8

Заключение ……………………………………………………………………..13

Список литературы……………………………………………………………..14

Введение

Игра представляет собой сложный социо-культурный феномен, которому посвящено множество философско-культурологических, психологических и методических исследований. Среди них особое место принадлежит вопросу об использовании игры в учебных целях. Об обучающей функции игры известно уже давно. Многие выдающиеся педагоги справедливо обращали внимание на эффективность использования игр в процессе обучения. Игровые формы работы способствуют созданию на уроке благоприятного психологического климата и активизируют деятельность учащихся. В игре проявляются особенно полно и порой неожиданно способности человека, ребенка в особенности. И, тем не менее, несмотря на очевидную привлекательность обучающих игр, они недостаточно используются на уроках иностранного языка, не стали подлинным средством обучения, частью общей системы. Практика показывает, что игры чаще всего служат развлекательным моментом на уроке, учителя к ним прибегают скорее для того, чтобы снять утомление учащихся, используя их лишь в качестве разрядки. А вместе с тем, игра имеет и большой обучающий потенциал. Это и побуждает нас еще раз заострить внимание на некоторых аспектах данной проблемы.

Целью проекта является теоретическое доказательство того, что игровые приемы являются эффективным средством при обучении иностранному языку.

Актуальность данной работы заключается в том, что интенсификация учебного процесса ставит задачу поиска средств поддержания у учащихся интереса к изучаемому материалу и активизации их деятельности на протяжении всего занятия. Эффективным средством решения этой задачи являются учебные игры.

Теоретическая значимость проекта заключается в обосновании необходимости применения игровых приемов на начальном этапе изучения иностранных языков.

Глава I. Понятие игры и классификация.

Игра - особо организованное занятие, требующее напряжения эмоциональных и умственных сил. Игра всегда предполагает принятие решения, - как поступить, что сказать, как выиграть? Желание решить эти вопросы обостряет мыслительную деятельность учащихся.

Игра является важным элементом урока иностранного языка. В процессе игры языковой материал или же грамматический закрепляется в увлекательной для детей форме. С помощью игры хорошо отрабатываются произношение, активизируется лексический и грамматический материал, развиваются навыки аудирования и устной речи. В игре развиваются творческие и мыслительные способности ребёнка. Игры развивают наблюдательность у ребят, оживляют урок, повышают интерес к изучению иностранного языка. Чувство равенства, атмосфера увлечённости дают возможность ребятам преодолеть стеснительность, скованность, снять языковой барьер, усталость.

С моей точки зрения, игры - способствуют выполнению важных методических задач:

• созданию психологической готовности детей к речевому общению;

• обеспеченностью естественной необходимости многократного повторения

ими языкового материала;

• тренировке учащихся в выборе нужного речевого варианта, что является подготовкой к ситуативной спонтанности речи вообще.

Видное место в классификации игр, используемых на уроках иностранного языка, занимают труды М.Ф. Стронина. Он считает, что игры можно подразделить на 2 группы: подготовительные и творческие. Подготовительные игры включают грамматические, лексические, фонетические и орфографические. Они способствуют формированию речевых навыков.

Эти игры могут проводиться в виде индивидуального или командного соревнования. Подготовительные игры не носят чисто грамматический или лексический характер. Все они между собой связаны. Творческие игры способствуют дальнейшему развитию речевых навыков и умений.

Грамматические игры

Говоря о важности различных подготовительных игр, следует сказать, что грамматические игры должны занимать ведущее место, так как овладение грамматическим материалом создает возможность для перехода к активной речи учащихся. Тренировка в употреблении грамматических структур, требующая многократного повторения утомляет своим однообразием, поэтому грамматические игры делают эту работу интересной и увлекательной.

Данные игры преследуют цели: научить учащихся употреблению речевых образцов, содержащих определенные грамматические трудности; создать естественную ситуацию для употребления данного речевого образца; развить речевую творческую активность учащихся.

Игры включают наиболее важный грамматический материал - глаголы - be, have, may, can, must; конструкцию - there is / there are; временные глагольные формы группы Indefinite, Continuous, Perfect; сослагательное наклонение; косвенную речь.

Лексические игры

В реальной жизни мы никогда не произносим слова просто так, употребление слова всегда обусловлено мотивом и целью. Поэтому при организации лексических игр учитель должен думать как о мотивации ознакомления, так и о мотивах каждого задания и упражнения при организации тренировки и применении. На начальном этапе учащиеся должны осознать, что слова, которые они будут произносить и изучать, им нужны.

Данные игры преследуют цели: тренировать учащихся в употреблении лексики в ситуациях, приближенных к естественной обстановке; активизировать речемыслительную деятельность учащихся; развивать речевую активность учащихся; познакомить учащихся с сочетаемостью слов.

Фонетические игры

Фонетические игры-упражнения преследуют цели: тренировать учащихся в произношении английских звуков; научить учащихся громко и отчетливо читать стихотворения; разучить стихотворения с целью их воспроизведения по ролям.

Данная серия игр основана на театрализации специально подобранных детских стихотворений. В этих играх особенно велика роль учителя, его собственная свобода движения, фантазия, увлеченность должны заразить учащихся. Он должен первым уметь сыграть ту или иную сценку.

Орфографические игры

Знание иностранного языка не будет полным без знания графической системы языка и умения грамотно писать на неродном языке. В решении этой задачи можно успешно использовать орфографические игры, которые имеют своей целью освоить правописание изученной лексики. Цель данных игр - упражнение в написании английских слов. Многие игры рассчитаны на тренировку памяти учащихся, другие основаны на некоторых закономерностях в правописании английских слов.

Творческие игры способствуют дальнейшему развитию речевых навыков и умений.

Таким образом, игра – это:

1) деятельность;

2) мотивированность, отсутствие принуждения;

3) индивидуализированная деятельность, глубоко личная;

4) обучение и воспитание в коллективе и через коллектив;

5) развитие психических способностей и функций;

6) « учение с увлечением»

Г.А.Китайгородская считает, что игра полезна и популярна: учащиеся освобождаются от ошибкобоязни, группа объединяется единой деятельностью, создаётся благоприятный климат общения, группа превращается в субъект учебного процесса, каждый поочерёдно становится центром общения, поэтому удовлетворяются его потребности в престиже, статусе, внимании, уважении.

Приведенная выше классификация игр помогает скорректировать работу по формированию познавательных интересов учащихся младших классов на уроках английского языка. Одна и та же игра может быть использована на различных этапах занятий. Следует только помнить, что при всей привлекательности и эффективности игр необходимо соблюдать чувство меры. Иначе они утомят учащихся и потеряют свежесть эмоционального воздействия.

Необходимо заметить при этом, что игры на уроках английского языка должны использоваться не эпизодически, а регулярно. Только в этих условиях у школьников формируется активная учебно-познавательная деятельность, что приводит к качественно новому уровню овладения иностранным языком.

Глава II. Обучающие игры на уроках английского языка.

Фонетические игры во 2-3 классе

1.Игра «Фонетическая отработка звуков [ r ], [ m ], [u], [ ŋ ], [Ι ], [t ], [ w], [æ], [d], [ס]».

Teacher: Сейчас потренируем наши язычки. Mr.Tongue работал и устал [u-u-u-gud], отдохнул и обрадовался [m –m –m- mæn]. Mr.Tongue решил пригласить гостей. Надо убрать в комнате. Mr.Tongue решил выбить пыль из дивана [d – d –d - daun]. А теперь пыль из ковра [t – t – t – sit]. Пришли гости [ס - ס- ס - n סt]. Мr.Tongue обрадовался гостям [r – r – r – red]. Когда гости ушли, Mr.Tongue погасил свечку и лег спать [w - w – w – swim].

2.Фонетическая игра «Слышу – не слышу». Цель: формирование навыков фонетического слуха.

Ход игры: обучаемые делятся на две команды. Учитель произносит слова. Если он называет слово, в котором есть долгий гласный … или …, ученики поднимают левую руку. Если в названном слове есть также согласные звуки… или…, все поднимают обе руки. Учитель записывает ошибки играющих на доске. Выигрывает команда, которая сделала меньше ошибок.

3.Фонетическая игра «Правильно - неправильно». Цель: формирование правильного, чуткого к искажениям фонетического слуха.

Ход игры: учитель называет отдельные слова или слова в предложениях, фразах. Обучаемые поднимают руку при чтении выделенного им звука в звукосочетаниях. Затем он просит каждого обучаемого в обеих командах прочитать определённые звукосочетания, слова, фразы и предложения. При правильном чтении звука обучаемые поднимают руку с зелёной карточкой (флажком), при неправильном – руку с красной карточкой (флажком). Выигрывает команда, которая после подсчёта очков наиболее правильно оценит наличие или отсутствие ошибок.

4.Tongue Games

Эти игры способствуют постановке правильной артикуляции органов речи учащихся при произнесении отдельных английских звуков.

Лексические игры помогают учащимся усвоить и расширить свой словарь.

1.Игра « На приёме у врача »

Teacher: Перед путешествием мы должны пройти медосмотр.

Teacher: I want to be a doctor. Answer my questions. Be very attentive, children. (тренировка грамматической структуры: Can you…? Yes, I can\No, I can’t; отработка лексики и глаголов движения).

Teacher: Vika, can you go?

Pupil 1: Yes, I can go.

Teacher: Nastya, can you fly?

Pupil 2: No, I can’t fly. (Etc.)

(verbs: to run, to swim, to climb, to read, to sit, to stand, to go, to draw, to sing, to jump, to write).

2.Игра «Цвета» Цель: закрепление лексики по пройденным темам.

Ход игры: ставится задача назвать предметы одного цвета. Выигрывает команда, которая сумеет назвать больше предметов, животных и т.д. одного цвета.

3.Договорки

Food Вкуснотища! …very good! Пищу называют...food. Для шарика, для друга, Припас я сахар … sugar. Масло нужно всем ребятам. Масло по-английски …butter. Так и лезет ко мне в рот этот вкусный бутерброд. Сверху …butter Снизу …bread Приходите на обед.

Всегда ты сладкий ждешь сюрприз. Конфетки по-английски - …sweets. Я все варенье это съем. Варенье по-английски - …jam. Без соли борщ не лезет в рот. Соль по-английски просто …salt. Это вовсе не каприз Сыр мы называем - …cheese. Молоко я пить привык Молоко иначе - …milk. Мясо жарится, шкварчит Мясо по-английски - … meat.

Fruits Слива тут и слива там - Слива по-английски … plum. Узнала я впервые, Что груша это …pear. Виноград мы съели весь, Виноград иначе … grapes. Арбуз предпочитаю сливам: Арбуз иначе - … water-melon. Клубнику ты скорей бери! Люблю клубнику - … strawberry. Полез на дерево мой брат. Орехи рвет. Орешек - … nut.

4.«Озвучивание картинки». Цель: активизация лексики по изученной теме, развитие навыков диалогической речи.

Ход игры: играющие образуют пары. Каждой паре даются картинки, к которым прилагаются карточки с соответствующими репликами. С их помощью необходимо озвучить картинки. Выигрывает пара, которая первой подготовит диалог и правильно его воспроизведет.

5. «Рассказ по рисунку». Цель: активизация лексики по изученной теме.

Ход игры: играющие образуют пары. Каждая пара получает рисунок с изображением комнаты, в которой находятся разные вещи и предметы, характеризующие ее хозяина. Нужно составить рассказ о комнате и о том, чем занимается хозяин комнаты. Выигрывает пара, составившая самый интересный рассказ.

Игры для обучения говорению .Цели: научить выражать мысли в логической последовательности ; научить практически и творчески применять полученные речевые умения ; обучить речевой реакции в процессе коммуникации. Boaster Competition ученики рассказывают о себе, говорят о своих достижениях и преимуществах перед другими. Например: I’m taller than you. My jeans are more popular than yours. I ran faster than you. My dog is cleverer than yours.

Игры, формирующие психические познавательные процессы, способствуют развитию внимания, памяти, воображения, восприятия, мышления.

Игра "Волшебное зеркало". Цель: развитие внимания. К зеркалу подходят звери-игрушки (по одному). В волшебном зеркале отражаются несколько зверей. Детям нужно сказать, кого они видят и в каком количестве:

I see a dog. I see five dogs.

Игра "I can't see". Цель: развитие внимания. На столе стоят несколько игрушечных зверей. Дети закрывают глаза, а одна игрушка "убегает". Учащимся нужно ответить, какой из игрушек не хватает, кто из зверушек остался: can see… I can't see…

Игра "Simon says". Цель: развитие познавательных интересов.

Дети встают рядом с учителем (или любым водящим). Задача ребят состоит в том, чтобы выполнять команды учителя (или водящего): Hands up! Sit down! Jump! Run! и т.д. только в том случае, если перед командой произносятся слова: "Simon says…" В процессе проведения данной игры можно использовать лексический материал различных тем.

Игры, формирующие социокультурную компетенцию, моделируют ситуации общения по тому или иному поводу, имитируют социальные отношения.

Игра "Toy Shop". Цель: формирование социокультурной компетенции.

– What are you? – I am a shop-assistant.

– Where do you work?– I work in the toy-shop.

– What can you do?– I can sell toys.

После этого дети "покупают" у продавца игрушки, которые выставлены на столе-прилавке:

– What would you like to buy?– I'd like to buy a toy car.

– Here are you.– Thank you.– You are welcome.

Игра "В зоопарке". Цель: формирование эмоционально-эстетических переживаний. Детям предлагается поиграть в зверей. Учитель произносит название зверя, а ребята должны точно отразить движение и повадки животного. Эта игра может быть музыкальной, так как она вызывает у детей сильные положительные эмоции.

Игра в мяч. Цель: автоматизация употребления форм глагола в устной речи.

Ход игры: образуются две команды. Представитель первой команды придумывает предложение с изученным глаголом. Он бросает мяч партнеру из второй команды и называет предложение, пропуская глагол. Поймавший мяч повторяет предложение, вставляя правильную форму глагола, бросает мяч партнеру из первой команды и называет свое предложение, опуская глагол, и т.д.

Заключение

Разнообразие игр, которые учитель может использовать на уроках иностранного языка, огромно. Игры на уроках дают нам возможность оправдать в действительности необоснованное для ребенка требование общаться с партнером на английском языке; найти способы и показать значимость английских фраз, построенных по простейшим моделям, сделать эмоционально привлекательным повторение одних и тех же речевых моделей и стандартных диалогов. Любого учителя иностранного языка не нужно убеждать в том, что игра - это мощный стимул к овладению языком, что она ведет за собой развитие. Развивающее значение игры заложено в самой природе, ибо игра - это всегда эмоции, а там, где эмоции, там активность, там внимание и воображение, там работает мышление. Использование игровых приемов на изучаемом языке особенно актуально на начальном этапе обучения иностранным языкам. Игровые приемы создают благоприятный психологический климат при обучении иностранному языку. Благодаря игре снимается психологическая нагрузка учащихся, активизируется их речевая деятельность, повышается эмоциональный тонус, поддерживается интерес к изучению иностранного языка, тем самым она способствует более интенсивному и легкому запоминанию нового материала. Следует, однако, подчеркнуть, что игры не могут заменить систематической учебы и интенсивной тренировки. Учитель должен применять их в меру, целесообразно и плавно, а так же помнить, что игра является лишь одним из различных средств обучения школьников иностранным языкам. Используя игры, нужно помнить:

1. Выбор формы игры должен быть педагогически и дидактически обоснован.

2. В игре должно быть задействовано как можно больше учащихся.

3. Игры должны соответствовать возрасту и языковым возможностям детей.

4. Игры служат развитию всех видов речевой деятельности и проводятся на иностранном языке.

Список литературы

1. Бочарова Л. П. Игры на уроках английского языка на начальной и средней ступени обучения // Иностранные языки в школе. – 1996. – № 3. – 27с.

2. Бурова И.И., Буров А.В. Учим английский играя. Для детей 4-6 лет. - СПб.: Издательский Дом «Нева», 2004. - 64 с.

3. Выготский Л. С. Педагогическая психология / Под ред. В. В. Давыдова. - М.: Издательский центр «Педагогика», 1991. – 480с.

4. Кларин М.В. Игра в учебном процессе / Совет педагога, 1985, №6.

5. Колесникова О.А.Ролевые игры в обучении ин. Языкам / ИЯ, 1989, №4.

6. Ляховицкий М.В., Вишневский Е.И. Структура речевой ситуации и ее реализация в учебно-воспитательном процессе / ИЯ, 1984, №2.

7. Никитин Б.П. Развивающие игры. - 2-е изд. - М.: Педагогика, 1985. - 120 с., ил.

8. Пидкасистый П.И., Хайдаров Ж.С. Технология игры в обучении и развитии. - М., 1996.

9. Савина С.Н. Внеклассная работа по ин. яз. в ср. шк. - М.: Просвещение, 1991.

10. Стронин М.Ф. Обучающие игры на уроке англ. яз. - М.: Просвещение, 1984.

11. Тарасова Н. А. Игра как способ освоения иностранного языка // Иностранные языки в школе. – 2007. – № 6. – С. 42 ̶ 46.

12. Эльконин Д.Б. Психология игры. - М., 1978.