|
«наши духовные ценности»
Публикация
Волкова Лариса Павловна,
учитель русского языка и литературы
МОУ-СОШ № 9 города Аткарска
Саратовской области
«НАШИ ДУХОВНЫЕ ЦЕННОСТИ»
(Из опыта внеклассной работы по русскому языку и литературе)
Концепция литературного образования современной школы основывается на принципах определяющего значения духовного и эстетического начал, безусловного приоритета воспитывающего обучения. Это обусловлено спецификой предмета: формирование предметной компетенции, интеллектуального багажа школьника неразрывно с развитием эмоционального мира ребёнка, приобщением к ценностям, формирующим личностную оценку, а значит – духовный опыт ученика.
Урок по-прежнему остаётся главной составляющей учебно-воспитательного процесса. Главной, но не единственной. Внеклассная работа по предмету – важнейшая область творческого сотрудничества учителя и ученика.
Направления и формы работы могут быть самыми разными. Главное – поиск, результатом которого становятся знания и нравственный опыт школьника. Именно так и родился творческий проект «Саратовские писатели – детям…». Обращение к теме началось с книги, найденной на полке школьной библиотеки. Хрестоматия «Саратовские писатели – детям…» издана в Саратове в 2007 году и рекомендована Министерством образования Саратовской области. Но читателя своего она так и не нашла, поскольку в программах литературного образования произведения писателей-саратовцев не представлены. «Можно ли вообще говорить о таком явлении, как саратовская детская литература?» - так родилась гипотеза, с которой началась работа юных литературоведов. Среди учащихся 11-ых классов проводился опрос с целью – выявить, что знают они, выпускники школы, о писателях и поэтах земли Саратовской. Результаты были ожидаемы. Многие ребята, влюблённые в классическую русскую литературу, увлечённые творчеством писателей, знающие порой самые незначительные детали жизни классиков, считали, что саратовская литература связана лишь с именем Н.Г.Чернышевского. Обращение к литературному краеведению могло восполнить пробелы литературного образования школьников.
Началась работа над проектом «Саратовские детские писатели в литературной летописи России». Были определены цели:
-
собрать материал о писателях и поэтах, имеющих непосредственное отношение к Саратовской земле;
исследовать один из аспектов проблемы – саратовская детская литература как яркое явление литературы России;
выявить тенденции развития саратовской детской литературы;
представить уникальное издание – хрестоматию «Саратовские писатели – детям…» как средство изучения литературного наследия земляков и приобщения к духовным ценностям разных поколений.
Результаты исследования представлены на муниципальной научной конференции школьников. В ходе защиты проекта даны творческие портреты таких мастеров слова, как Л.А.Кассиль, М.Н.Алексеев, К.А.Федин, А.Н.Толстой, В.М.Мухина-Петринская, К.М.Симонов, И.Г.Тобольский, С.В.Кекова и др. Сюжеты картин известного художника К.С.Петрова-Водкина оживали в отрывках его повести «Хлыновск». Прозвучали фрагменты из произведений саратовцев – сказочной повести О.П.Клюкиной «Лесные приключения малютки тортоеда», стихотворения М.С.Муллина.
Работа над проектом не завершена. Впереди главное – пропаганда литературного наследия писателей-земляков, ярких страниц саратовской детской литературы. Уверена, что разговор об этом затронет юные сердца, наполнит их гордостью за родную землю.
За многие годы работы с детьми поняла: главное – говорить о том, что будет им интересно, и делать это так, чтобы услышанное стало частью их представления о мире. Руководствуясь этим принципом, готовлю внеклассное занятие «День славянской письменности и культуры». Оно проводится в рамках проекта «Праздники России». Внеклассное занятие рассчитано как на детскую, так и на взрослую аудиторию.
«День славянской письменности и культуры»
(конспект внеклассного занятия)
Цели. Расширить представление учащихся об истории русской письменности, русского алфавита, традициях празднования «Дня славянской письменности и культуры».
Воспитывать чувство уважения к родному языку, национальной культуре.
Оборудование. Мультимедийный проектор, тематическая презентация; театральный реквизит к сцене «Урок Митрофанушки» /комедия Д.И.Фонвизина «Недоросль»/, к сценке «Урок в крестьянской школе»; рисунки букв русского алфавита.
Вступительное слово учителя. /Фонограмма праздничного колокольного звона/. Слайд №1.
Именно так, праздничным перезвоном колоколов, начнётся по всей России 24 мая, официально названное Днем славянской письменности и культуры. Кого же славим мы в этот день? К кому обращаемся со словами благодарности?
«Информационный блок».
Ведущий I. Слайд №2. Этот праздник – дань памяти славянским первоучителям, создателям славянской письменности – святым Кириллу и Мефодию.
Ведущий II. Слайд №3. Они принесли на славянскую землю письменность, создали первую славянскую азбуку, проповедовали христианство, перевели с греческого языка на славянский важнейшие богословские книги – «Псалтырь», «Библию».
Учитель. Будущие славянские просветители получили прекрасное воспитание и образование. Константин (Кирилл) с младенчества обнаружил необычайные умственные дарования. Слух об этом достиг Константинополя, и тогда мальчик был взят ко двору, учился вместе с сыном императора у лучших учителей Византии. Константина ожидала блестящая карьера при императорском дворе, богатство, женитьба на знатной красивой девушке. Но он предпочёл удалиться в монастырь на гору Олимп, к Мефодию.
Ведущий I. В 863 году в Константинополь прибыло посольство правителя Великой Моравии, просившего прислать учителей для проповеди в стране, недавно принявшей христианство. Туда были посланы Кирилл и Мефодий. Этот год можно считать годом начала создания славянской азбуки.
Ведущий II. Три с лишним года они пробыли там, многое успели сделать: перевели на славянский язык священные тексты, знакомили с культурой христианства. Но немецкое духовенство не желало терять своего влияния в Моравии и выступало против славянского письма, требуя, чтобы литургия совершалась на латинском языке.
Учитель. Труден был путь братьев. Труден и велик. Они исполнили обет, данный Богу и людям, посвятив свою жизнь объединению славян, но не языком силы и власти, а языком Слова. Они создали алфавит, приспособленный к славянским языкам, и, используя его, перевели с греческого священные христианские книги.
Вы, ребята, должны знать, что на Руси до принятия христианства не было письменности. Древнерусская литература зарождается в конце X – начале XI веков и носит не светский, не мирской характер. Она церковная. Вспомним «Житие Сергия Радонежского», «Повесть о Петре и Февронии Муромских».
Ведущий I. Вместе с книгами пришла на Русь и азбука, именуемая старославянской. Её также называют кириллицей, т.е. составленной Кириллом.
Учитель. Слайд №4. Современное русское письмо, конечно же восходит к кириллице. Азбука включала 43 буквы: 24 – заимствованы из греческого алфавита; 19 букв созданы именно для славянского.
Ведущий II. Слайд №5. Кириллица была воспринята русскими книжниками в полном её составе, но на протяжении почти тысячелетней истории собственно русского письма в ней произошли значительные перемены.
Учитель. Слайд №6. Изменился буквенный состав азбуки. Сравните: старославянская азбука – 43 буквы, современная – 33 буквы. Новая азбука утратила некоторые буквы, менялось не только их начертание, но и звучание. Появлялись новые буквы.
Ведущий I. Слайд №7. Буква Й введена в азбуку в 1735 году особым постановлением Российской Академии наук.
Ведущий II. Слайд №8. Изобретение буквы Ё приписывается знаменитому историку Н.М.Карамзину. Впервые она напечатана в 1797 г.
Учитель. Итак, история русской письменности прошла несколько этапов (Слайд №9 «Этапы русского письма»). Выполним практическое задание: распределите буквы старославянского алфавита в нужном порядке, произнесите их.
«Театральная мастерская».
Сценка «Урок в крестьянской школе».
Автор. Нашим предкам, учившим старославянскую азбуку, приходилось нелегко!
Крестьянский мальчик. Аз, Буки, Веди… Аз, Буки, Веди…
Учитель. Ляксандр, отвечай домашний урок. Не ответишь, накажу розгами.
Крестьянский мальчик. Аз, Буки, Веди, Гла… До… Гла…
Учитель. Опять не выучил. Пороть!
Сцена «Урок Митрофанушки» из комедии Д.И.Фонвизина «Недоросль».
Ведущий I. Героя нашей следующей истории никто не порол, его вообще никто никогда не наказывал.
Стародум. А надо бы! Хотя бы грамоте научился. ( Сценка.)
«Творческая мастерская»».
Учитель. Конечно, подобных Митрофану не назовёшь достойными памяти первых учителей словесности – братьев Кирилла и Мефодия. И всё же достойных миллионы. Это те, кто хочет научиться писать и говорить правильно, красиво, кто умеет ценить Слово.
Я рада представить юного автора, стихи которого не раз печатались на страницах «Аткарской газеты». Это А. Чилингарян. Одно из своих стихотворений он назвал « Русский язык».
Русский язык
Ты приходишь из глубины далеких веков,
Перед историей всегда честен и горд,
Стоя твёрдо против судьбы и бед,
О великий, могучий русский народ.
Многие герои своею кровью
Писали историю твою, О Русь.
Читая эти строки с болью,
Я страною искренне горжусь.
Вижу сквозь века, как без меча, щита и шпаги
На поле боя вышли Кирилл и Мефодий.
Вместо щита в руках азбуку держали.
33 богатыря сражались без крови.
И на их губах, как колокол,
Звучит в веках русский язык,
То ласково, как колыбельная,
То, как молитву, грустно творит.
33 солдата, бесстрашные, светлые,
Смело идут чрез столетья вперёд,
Из прошлого в будущее
Сопровождая наш великий народ.
(Звучат стихотворения о русском языке поэтов разных народов.)
Заключительная часть.
Ведущий I. Величайшую роль сыграли братья Кирилл и Мефодий в развитии человечества. Они дали славянским народам Слово. А Слово – это мысль.
Ведущий II. В этом году празднование Дней славянской письменности и культуры проходит в Саратове. Приглашены гости из Украины, Белоруссии, Болгарии. В Саратов приедут учёные, люди духовного звания, творческие коллективы. Состоится торжественное открытие памятника святым Кириллу и Мефодию. Его установят в центре города, у здания Саратовского Государственного Университета.
Ведущий I. Слайд №10. Традиция отмечать День славянской письменности и культуры родилась недавно, в 1992 году, когда в Москве, на Славянской площади, был открыт памятник братьям-просветителям Кириллу и Мефодию. У его подножия зажжена Неугасимая лампада – знак вечной памяти.
Учитель. Мы рады были вместе с вами, ребята, перелистать страницы русской письменности. Надеемся, что это сделано не зря.
Серьезный разговор о книге, о художественном слове, о родном языке – это то, без чего невозможно духовное, нравственное и общекультурное становление личности. И ведется этот разговор не только на уроке, но и в рамках внеклассной работы по предмету.
Публикация
Волкова Лариса Павловна,
учитель русского языка и литературы
МОУ-СОШ № 9 города Аткарска
Саратовской области
________________________________________
«НАШИ ДУХОВНЫЕ ЦЕННОСТИ»
(Из опыта внеклассной работы по русскому языку и литературе)
Концепция литературного образования современной школы основывается на принципах определяющего значения духовного и эстетического начал, безусловного приоритета воспитывающего обучения. Это обусловлено спецификой предмета: формирование предметной компетенции, интеллектуального багажа школьника неразрывно с развитием эмоционального мира ребёнка, приобщением к ценностям, формирующим личностную оценку, а значит – духовный опыт ученика.
Урок по-прежнему остаётся главной составляющей учебно-воспитательного процесса. Главной, но не единственной. Внеклассная работа по предмету – важнейшая область творческого сотрудничества учителя и ученика.
Направления и формы работы могут быть самыми разными. Главное – поиск, результатом которого становятся знания и нравственный опыт школьника. Именно так и родился творческий проект «Саратовские писатели – детям…». Обращение к теме началось с книги, найденной на полке школьной библиотеки. Хрестоматия «Саратовские писатели – детям…» издана в Саратове в 2007 году и рекомендована Министерством образования Саратовской области. Но читателя своего она так и не нашла, поскольку в программах литературного образования произведения писателей-саратовцев не представлены. «Можно ли вообще говорить о таком явлении, как саратовская детская литература?» - так родилась гипотеза, с которой началась работа юных литературоведов. Среди учащихся 11-ых классов проводился опрос с целью – выявить, что знают они, выпускники школы, о писателях и поэтах земли Саратовской. Результаты были ожидаемы. Многие ребята, влюблённые в классическую русскую литературу, увлечённые творчеством писателей, знающие порой самые незначительные детали жизни классиков, считали, что саратовская литература связана лишь с именем Н.Г.Чернышевского. Обращение к литературному краеведению могло восполнить пробелы литературного образования школьников.
Началась работа над проектом «Саратовские детские писатели в литературной летописи России». Были определены цели:
собрать материал о писателях и поэтах, имеющих непосредственное отношение к Саратовской земле;
исследовать один из аспектов проблемы – саратовская детская литература как яркое явление литературы России;
выявить тенденции развития саратовской детской литературы;
представить уникальное издание – хрестоматию «Саратовские писатели – детям…» как средство изучения литературного наследия земляков и приобщения к духовным ценностям разных поколений.
Результаты исследования представлены на муниципальной научной конференции школьников. В ходе защиты проекта даны творческие портреты таких мастеров слова, как Л.А.Кассиль, М.Н.Алексеев, К.А.Федин, А.Н.Толстой, В.М.Мухина-Петринская, К.М.Симонов, И.Г.Тобольский, С.В.Кекова и др. Сюжеты картин известного художника К.С.Петрова-Водкина оживали в отрывках его повести «Хлыновск». Прозвучали фрагменты из произведений саратовцев – сказочной повести О.П.Клюкиной «Лесные приключения малютки тортоеда», стихотворения М.С.Муллина.
Работа над проектом не завершена. Впереди главное – пропаганда литературного наследия писателей-земляков, ярких страниц саратовской детской литературы. Уверена, что разговор об этом затронет юные сердца, наполнит их гордостью за родную землю.
За многие годы работы с детьми поняла: главное – говорить о том, что будет им интересно, и делать это так, чтобы услышанное стало частью их представления о мире. Руководствуясь этим принципом, готовлю внеклассное занятие «День славянской письменности и культуры». Оно проводится в рамках проекта «Праздники России». Внеклассное занятие рассчитано как на детскую, так и на взрослую аудиторию.
«День славянской письменности и культуры»
(конспект внеклассного занятия)
Цели. Расширить представление учащихся об истории русской письменности, русского алфавита, традициях празднования «Дня славянской письменности и культуры».
Воспитывать чувство уважения к родному языку, национальной культуре.
Оборудование. Мультимедийный проектор, тематическая презентация; театральный реквизит к сцене «Урок Митрофанушки» /комедия Д.И.Фонвизина «Недоросль»/, к сценке «Урок в крестьянской школе»; рисунки букв русского алфавита.
Вступительное слово учителя. /Фонограмма праздничного колокольного звона/. Слайд №1.
Именно так, праздничным перезвоном колоколов, начнётся по всей России 24 мая, официально названное Днем славянской письменности и культуры. Кого же славим мы в этот день? К кому обращаемся со словами благодарности?
«Информационный блок».
Ведущий I. Слайд №2. Этот праздник – дань памяти славянским первоучителям, создателям славянской письменности – святым Кириллу и Мефодию.
Ведущий II. Слайд №3. Они принесли на славянскую землю письменность, создали первую славянскую азбуку, проповедовали христианство, перевели с греческого языка на славянский важнейшие богословские книги – «Псалтырь», «Библию».
Учитель. Будущие славянские просветители получили прекрасное воспитание и образование. Константин (Кирилл) с младенчества обнаружил необычайные умственные дарования. Слух об этом достиг Константинополя, и тогда мальчик был взят ко двору, учился вместе с сыном императора у лучших учителей Византии. Константина ожидала блестящая карьера при императорском дворе, богатство, женитьба на знатной красивой девушке. Но он предпочёл удалиться в монастырь на гору Олимп, к Мефодию.
Ведущий I. В 863 году в Константинополь прибыло посольство правителя Великой Моравии, просившего прислать учителей для проповеди в стране, недавно принявшей христианство. Туда были посланы Кирилл и Мефодий. Этот год можно считать годом начала создания славянской азбуки.
Ведущий II. Три с лишним года они пробыли там, многое успели сделать: перевели на славянский язык священные тексты, знакомили с культурой христианства. Но немецкое духовенство не желало терять своего влияния в Моравии и выступало против славянского письма, требуя, чтобы литургия совершалась на латинском языке.
Учитель. Труден был путь братьев. Труден и велик. Они исполнили обет, данный Богу и людям, посвятив свою жизнь объединению славян, но не языком силы и власти, а языком Слова. Они создали алфавит, приспособленный к славянским языкам, и, используя его, перевели с греческого священные христианские книги.
Вы, ребята, должны знать, что на Руси до принятия христианства не было письменности. Древнерусская литература зарождается в конце X – начале XI веков и носит не светский, не мирской характер. Она церковная. Вспомним «Житие Сергия Радонежского», «Повесть о Петре и Февронии Муромских».
Ведущий I. Вместе с книгами пришла на Русь и азбука, именуемая старославянской. Её также называют кириллицей, т.е. составленной Кириллом.
Учитель. Слайд №4. Современное русское письмо, конечно же восходит к кириллице. Азбука включала 43 буквы: 24 – заимствованы из греческого алфавита; 19 букв созданы именно для славянского.
Ведущий II. Слайд №5. Кириллица была воспринята русскими книжниками в полном её составе, но на протяжении почти тысячелетней истории собственно русского письма в ней произошли значительные перемены.
Учитель. Слайд №6. Изменился буквенный состав азбуки. Сравните: старославянская азбука – 43 буквы, современная – 33 буквы. Новая азбука утратила некоторые буквы, менялось не только их начертание, но и звучание. Появлялись новые буквы.
Ведущий I. Слайд №7. Буква Й введена в азбуку в 1735 году особым постановлением Российской Академии наук.
Ведущий II. Слайд №8. Изобретение буквы Ё приписывается знаменитому историку Н.М.Карамзину. Впервые она напечатана в 1797 г.
Учитель. Итак, история русской письменности прошла несколько этапов (Слайд №9 «Этапы русского письма»). Выполним практическое задание: распределите буквы старославянского алфавита в нужном порядке, произнесите их.
«Театральная мастерская».
Сценка «Урок в крестьянской школе».
Автор. Нашим предкам, учившим старославянскую азбуку, приходилось нелегко!
Крестьянский мальчик. Аз, Буки, Веди… Аз, Буки, Веди…
Учитель. Ляксандр, отвечай домашний урок. Не ответишь, накажу розгами.
Крестьянский мальчик. Аз, Буки, Веди, Гла… До… Гла…
Учитель. Опять не выучил. Пороть!
Сцена «Урок Митрофанушки» из комедии Д.И.Фонвизина «Недоросль».
Ведущий I. Героя нашей следующей истории никто не порол, его вообще никто никогда не наказывал.
Стародум. А надо бы! Хотя бы грамоте научился. ( Сценка.)
«Творческая мастерская»».
Учитель. Конечно, подобных Митрофану не назовёшь достойными памяти первых учителей словесности – братьев Кирилла и Мефодия. И всё же достойных миллионы. Это те, кто хочет научиться писать и говорить правильно, красиво, кто умеет ценить Слово.
Я рада представить юного автора, стихи которого не раз печатались на страницах «Аткарской газеты». Это А. Чилингарян. Одно из своих стихотворений он назвал « Русский язык».
Русский язык
Ты приходишь из глубины далеких веков,
Перед историей всегда честен и горд,
Стоя твёрдо против судьбы и бед,
О великий, могучий русский народ.
Многие герои своею кровью
Писали историю твою, О Русь.
Читая эти строки с болью,
Я страною искренне горжусь.
Вижу сквозь века, как без меча, щита и шпаги
На поле боя вышли Кирилл и Мефодий.
Вместо щита в руках азбуку держали.
33 богатыря сражались без крови.
И на их губах, как колокол,
Звучит в веках русский язык,
То ласково, как колыбельная,
То, как молитву, грустно творит.
33 солдата, бесстрашные, светлые,
Смело идут чрез столетья вперёд,
Из прошлого в будущее
Сопровождая наш великий народ.
(Звучат стихотворения о русском языке поэтов разных народов.)
Заключительная часть.
Ведущий I. Величайшую роль сыграли братья Кирилл и Мефодий в развитии человечества. Они дали славянским народам Слово. А Слово – это мысль.
Ведущий II. В этом году празднование Дней славянской письменности и культуры проходит в Саратове. Приглашены гости из Украины, Белоруссии, Болгарии. В Саратов приедут учёные, люди духовного звания, творческие коллективы. Состоится торжественное открытие памятника святым Кириллу и Мефодию. Его установят в центре города, у здания Саратовского Государственного Университета.
Ведущий I. Слайд №10. Традиция отмечать День славянской письменности и культуры родилась недавно, в 1992 году, когда в Москве, на Славянской площади, был открыт памятник братьям-просветителям Кириллу и Мефодию. У его подножия зажжена Неугасимая лампада – знак вечной памяти.
Учитель. Мы рады были вместе с вами, ребята, перелистать страницы русской письменности. Надеемся, что это сделано не зря.
Серьезный разговор о книге, о художественном слове, о родном языке – это то, без чего невозможно духовное, нравственное и общекультурное становление личности. И ведется этот разговор не только на уроке, но и в рамках внеклассной работы по предмету.
Волкова Лариса Павловна,
учитель русского языка и литературы
МОУ-СОШ № 9 города Аткарска
Саратовской области
«НАШИ ДУХОВНЫЕ ЦЕННОСТИ»
(Из опыта внеклассной работы по русскому языку и литературе)
Концепция литературного образования современной школы основывается на принципах определяющего значения духовного и эстетического начал, безусловного приоритета воспитывающего обучения. Это обусловлено спецификой предмета: формирование предметной компетенции, интеллектуального багажа школьника неразрывно с развитием эмоционального мира ребёнка, приобщением к ценностям, формирующим личностную оценку, а значит – духовный опыт ученика.
Урок по-прежнему остаётся главной составляющей учебно-воспитательного процесса. Главной, но не единственной. Внеклассная работа по предмету – важнейшая область творческого сотрудничества учителя и ученика.
Направления и формы работы могут быть самыми разными. Главное – поиск, результатом которого становятся знания и нравственный опыт школьника. Именно так и родился творческий проект «Саратовские писатели – детям…». Обращение к теме началось с книги, найденной на полке школьной библиотеки. Хрестоматия «Саратовские писатели – детям…» издана в Саратове в 2007 году и рекомендована Министерством образования Саратовской области. Но читателя своего она так и не нашла, поскольку в программах литературного образования произведения писателей-саратовцев не представлены. «Можно ли вообще говорить о таком явлении, как саратовская детская литература?» - так родилась гипотеза, с которой началась работа юных литературоведов. Среди учащихся 11-ых классов проводился опрос с целью – выявить, что знают они, выпускники школы, о писателях и поэтах земли Саратовской. Результаты были ожидаемы. Многие ребята, влюблённые в классическую русскую литературу, увлечённые творчеством писателей, знающие порой самые незначительные детали жизни классиков, считали, что саратовская литература связана лишь с именем Н.Г.Чернышевского. Обращение к литературному краеведению могло восполнить пробелы литературного образования школьников.
Началась работа над проектом «Саратовские детские писатели в литературной летописи России». Были определены цели:
собрать материал о писателях и поэтах, имеющих непосредственное отношение к Саратовской земле;
исследовать один из аспектов проблемы – саратовская детская литература как яркое явление литературы России;
выявить тенденции развития саратовской детской литературы;
представить уникальное издание – хрестоматию «Саратовские писатели – детям…» как средство изучения литературного наследия земляков и приобщения к духовным ценностям разных поколений.
Результаты исследования представлены на муниципальной научной конференции школьников. В ходе защиты проекта даны творческие портреты таких мастеров слова, как Л.А.Кассиль, М.Н.Алексеев, К.А.Федин, А.Н.Толстой, В.М.Мухина-Петринская, К.М.Симонов, И.Г.Тобольский, С.В.Кекова и др. Сюжеты картин известного художника К.С.Петрова-Водкина оживали в отрывках его повести «Хлыновск». Прозвучали фрагменты из произведений саратовцев – сказочной повести О.П.Клюкиной «Лесные приключения малютки тортоеда», стихотворения М.С.Муллина.
Работа над проектом не завершена. Впереди главное – пропаганда литературного наследия писателей-земляков, ярких страниц саратовской детской литературы. Уверена, что разговор об этом затронет юные сердца, наполнит их гордостью за родную землю.
За многие годы работы с детьми поняла: главное – говорить о том, что будет им интересно, и делать это так, чтобы услышанное стало частью их представления о мире. Руководствуясь этим принципом, готовлю внеклассное занятие «День славянской письменности и культуры». Оно проводится в рамках проекта «Праздники России». Внеклассное занятие рассчитано как на детскую, так и на взрослую аудиторию.
«День славянской письменности и культуры»
(конспект внеклассного занятия)
Цели. Расширить представление учащихся об истории русской письменности, русского алфавита, традициях празднования «Дня славянской письменности и культуры».
Воспитывать чувство уважения к родному языку, национальной культуре.
Оборудование. Мультимедийный проектор, тематическая презентация; театральный реквизит к сцене «Урок Митрофанушки» /комедия Д.И.Фонвизина «Недоросль»/, к сценке «Урок в крестьянской школе»; рисунки букв русского алфавита.
Вступительное слово учителя. /Фонограмма праздничного колокольного звона/. Слайд №1.
Именно так, праздничным перезвоном колоколов, начнётся по всей России 24 мая, официально названное Днем славянской письменности и культуры. Кого же славим мы в этот день? К кому обращаемся со словами благодарности?
«Информационный блок».
Ведущий I. Слайд №2. Этот праздник – дань памяти славянским первоучителям, создателям славянской письменности – святым Кириллу и Мефодию.
Ведущий II. Слайд №3. Они принесли на славянскую землю письменность, создали первую славянскую азбуку, проповедовали христианство, перевели с греческого языка на славянский важнейшие богословские книги – «Псалтырь», «Библию».
Учитель. Будущие славянские просветители получили прекрасное воспитание и образование. Константин (Кирилл) с младенчества обнаружил необычайные умственные дарования. Слух об этом достиг Константинополя, и тогда мальчик был взят ко двору, учился вместе с сыном императора у лучших учителей Византии. Константина ожидала блестящая карьера при императорском дворе, богатство, женитьба на знатной красивой девушке. Но он предпочёл удалиться в монастырь на гору Олимп, к Мефодию.
Ведущий I. В 863 году в Константинополь прибыло посольство правителя Великой Моравии, просившего прислать учителей для проповеди в стране, недавно принявшей христианство. Туда были посланы Кирилл и Мефодий. Этот год можно считать годом начала создания славянской азбуки.
Ведущий II. Три с лишним года они пробыли там, многое успели сделать: перевели на славянский язык священные тексты, знакомили с культурой христианства. Но немецкое духовенство не желало терять своего влияния в Моравии и выступало против славянского письма, требуя, чтобы литургия совершалась на латинском языке.
Учитель. Труден был путь братьев. Труден и велик. Они исполнили обет, данный Богу и людям, посвятив свою жизнь объединению славян, но не языком силы и власти, а языком Слова. Они создали алфавит, приспособленный к славянским языкам, и, используя его, перевели с греческого языка священные христианские книги.
Вы, ребята, должны знать, что на Руси до принятия христианства не было письменности. Древнерусская литература зарождается в конце X – начале XI веков и носит не светский, не мирской характер. Она церковная. Вспомним «Житие Сергия Радонежского», «Повесть о Петре и Февронии Муромских».
Ведущий I. Вместе с книгами пришла на Русь и азбука, именуемая старославянской. Её также называют кириллицей, т.е. составленной Кириллом.
Учитель. Слайд №4. Современное русское письмо, конечно же восходит к кириллице. Азбука включала 43 буквы: 24 – заимствованы из греческого алфавита; 19 букв созданы именно для славянского.
Ведущий II. Слайд №5. Кириллица была воспринята русскими книжниками в полном её составе, но на протяжении почти тысячелетней истории собственно русского письма в ней произошли значительные перемены.
Учитель. Слайд №6. Изменился буквенный состав азбуки. Сравните: старославянская азбука – 43 буквы, современная – 33 буквы. Новая азбука утратила некоторые буквы, менялось не только их начертание, но и звучание. Появлялись новые буквы.
Ведущий I. Слайд №7. Буква Й введена в азбуку в 1735 году особым постановлением Российской Академии наук.
Ведущий II. Слайд №8. Изобретение буквы Ё приписывается знаменитому историку Н.М.Карамзину. Впервые она напечатана в 1797 г.
Учитель. Итак, история русской письменности прошла несколько этапов (Слайд №9 «Этапы русского письма»). Выполним практическое задание: распределите буквы старославянского алфавита в нужном порядке, произнесите их.
«Театральная мастерская».
Сценка «Урок в крестьянской школе».
Автор. Нашим предкам, учившим старославянскую азбуку, приходилось нелегко!
Крестьянский мальчик. Аз, Буки, Веди… Аз, Буки, Веди…
Учитель. Ляксандр, отвечай домашний урок. Не ответишь, накажу розгами.
Крестьянский мальчик. Аз, Буки, Веди, Гла… До… Гла…
Учитель. Опять не выучил. Пороть!
Сцена «Урок Митрофанушки» из комедии Д.И.Фонвизина «Недоросль».
Ведущий I. Героя нашей следующей истории никто не порол, его вообще никто никогда не наказывал.
Стародум. А надо бы! Хотя бы грамоте научился. ( Сценка.)
«Творческая мастерская»».
Учитель. Конечно, подобных Митрофану не назовёшь достойными памяти первых учителей словесности – братьев Кирилла и Мефодия. И всё же достойных миллионы. Это те, кто хочет научиться писать и говорить правильно, красиво, кто умеет ценить Слово.
Я рада представить юного автора, стихи которого не раз печатались на страницах «Аткарской газеты». Это А. Чилингарян. Одно из своих стихотворений он назвал « Русский язык».
Русский язык
Ты приходишь из глубины далеких веков,
Перед историей всегда честен и горд,
Стоя твёрдо против судьбы и бед,
О великий, могучий русский народ.
Многие герои своею кровью
Писали историю твою, О Русь.
Читая эти строки с болью,
Я страною искренне горжусь.
Вижу сквозь века, как без меча, щита и шпаги
На поле боя вышли Кирилл и Мефодий.
Вместо щита в руках азбуку держали.
33 богатыря сражались без крови.
И на их губах, как колокол,
Звучит в веках русский язык,
То ласково, как колыбельная,
То, как молитву, грустно творит.
33 солдата, бесстрашные, светлые,
Смело идут чрез столетья вперёд,
Из прошлого в будущее
Сопровождая наш великий народ.
(Звучат стихотворения о русском языке поэтов разных народов.)
Заключительная часть.
Ведущий I. Величайшую роль сыграли братья Кирилл и Мефодий в развитии человечества. Они дали славянским народам Слово. А Слово – это мысль.
Ведущий II. В этом году празднование Дней славянской письменности и культуры проходит в Саратове. Приглашены гости из Украины, Белоруссии, Болгарии. В Саратов приедут учёные, люди духовного звания, творческие коллективы. Состоится торжественное открытие памятника святым Кириллу и Мефодию. Его установят в центре города, у здания Саратовского Государственного Университета.
Ведущий I. Слайд №10. Традиция отмечать День славянской письменности и культуры родилась недавно, в 1992 году, когда в Москве, на Славянской площади, был открыт памятник братьям-просветителям Кириллу и Мефодию. У его подножия зажжена Неугасимая лампада – знак вечной памяти.
Учитель. Мы рады были вместе с вами, ребята, перелистать страницы русской письменности. Надеемся, что это сделано не зря.
Серьезный разговор о книге, о художественном слове, о родном языке – это то, без чего невозможно духовное, нравственное и общекультурное становление личности. И ведется этот разговор не только на уроке, но и в рамках внеклассной работы по предмету.
|
|
|