Главная страница

На педагогическом совете


Скачать 41.17 Kb.
НазваниеНа педагогическом совете
Дата06.03.2016
Размер41.17 Kb.
ТипДокументы





на педагогическом совете






В российском образовании провозглашен сегодня принцип варьятивности, который дает возможность выбирать и конструировать педагогический процесс по любой модели, включая авторские. История обучения иностранному языку насчитывает столетия. При этом методика много раз менялась, делая ставку то на чтение, то на перевод, то на аудирование, то на комбинацию этих процессов. Большое распространение и применение в наших школах находят идеи и опыт педагога-новатора Е.И. Пассова. В своей работе я использую элементы «Технологии коммуникативного обучения иноязычной культуре». Данная технология предполагает обучение иностранному языку на основе общения. Пассов считает, что «правомерны лишь уроки на языке, а не о языке». Научить говорить можно только говоря, слушать -слушая, читать-читая. Прежде всего, это касается упражнений: чем упражнение больше подобно реальному общению, тем оно эффективнее. Методика «интенсива» требует иной, отличной от традиционной, организации учебного процесса. Ребята сидят не в затылок друг к другу, а полукругом или произвольно. В такой импровизированной маленькой гостиной удобнее общаться, снимается официальная атмосфера класса, чувство скованности, идет обучающее общение. Второй год (столько я работаю по этой технологии)- срок небольшой. О каких-то особых результатах говорить пока рано, но бесспорным является то, что такая методика помогает разнообразить урок, сделать его более запоминающимся, нестандартным, эмоциональным. В последние годы большой популярностью среди ученых-методистов и педагогов-практиков пользуются творческие игры-«проекты», в процессе которых учащиеся сами (осознанно) формулируют задачи, ищут возможные решения, работают над составлением сценария, распределяют роли и т.д. Эта форма проведения урока очень популярна в УМК «Синяя птица». Работая над проектом, школьники учатся самостоятельно добывать необходимую информацию, пользоваться различными источниками. Учитель становится их равноправным партнером и консультантом. Совместная работа сплачивает коллектив: растет взаимопонимание, взаимодействие учащихся, ответственность не только за свою деятельность, но и за работу всей группы. Каждый школьник старается довести начатое им дело до конца, чтобы показать результат своего труда. Метод проектов может использоваться при обучении французскому языку в рамках программного материала практически по любой теме. Изложу свой опыт применения проектной методики при изучении темы «Школа» в 7 классе. Технология выполнения проекта дается на русском языке, реальная же работа учащихся, и общение с учителем и между собой осуществляется на французском языке. В начале работы над проектом я выяснила, какие задачи (проблемы) школьной жизни волнуют учеников. Общей задачей стало создание проекта школы, в которой всем ребятам хотелось бы учиться. Учащиеся были разделены на мини-группы по 2-3 человека. Члены мини-групп вносили свои предложения и пожелания тем, кто работал над отдельными частями проекта. Дети хотели, чтобы школа находилась в центре города, и возле нее был большой школьный двор с множеством деревьев и цветов, спортивной площадкой. В итоге были выделены такие направления работы:

1) создание проекта здания школы;

2) составление правил для учащихся и учителей;

3) описание рабочего дня школы;

4) описание видов внеклассной деятельности ребят;

5) проект школьной формы и школьной символики;

6) мини-сообщение по теме «Почему в такой школе хочется учиться».

В ходе изучения темы ребята знакомились с системой обучения в России и во Франции, на этапе тренировки ученики усваивали лексический и языковой минимум. Проект планировалось представить по окончании работы над темой. На одном из последних уроков состоялась защита проекта. Как дополнение был представлен дизайн здания и школьного двора в виде плаката-схемы (рисунка) и рукописная «книга», в которой излагалась суть проекта. От каждой мини-группы выступал один ученик, который представлял свою часть проекта. Остальные ребята задавали ему вопросы для получения дополнительной информации. После того, как был представлен проект, эксперты начали оценивать работу поэтапно. В итоге проект был признан интересным. Эксперты оценили деловой подход ребят к составлению правил для учащихся и учителей и особенно отметили тот факт, что в создании проекта участвовал каждый ученик. Использовав в своей работе проектную методику, я пришла к выводу, что при обобщении, закреплении и повторении учебного материала, а особенно при организации его практического применения этот метод очень эффективен. Особенно привлекательным для меня является тот факт, что проектное обучение активно влияет на мотивационную сферу обучаемого. Очень важно также и то, что в работе над проектом дети учатся сотрудничать, а обучение в сотрудничестве воспитывает в них такие нравственные ценности, как взаимопомощь ,желание и умение сопереживать; формируются творческие способности и активность обучаемых, т.е. идет неразрывный процесс обучения и воспитания. Метод проектов формирует и совершенствует общую культуру общения и социального поведения в целом и приводит учеников к практическому владению иностранным языком.

Однако на изучение иностранного языка отводится, как правило, не более 2-3 часов в неделю. Понятно, что в условиях такого дефицита времени не совсем просто выйти на желаемый уровень знаний, достичь определенного равновесия между широтой охвата тематики и глубиной проникновения в грамматический строй языка, без чего мне не представляется возможным научить детей в определенной мере свободному самовыражению на языке.

Работая в школе много лет, я заметила, что дети младшего школьного возраста испытывают интерес к изучению иностранного языка. Но к 8 классу у многих детей пропадает рвение к овладению иностранным языком. Я поставила перед собой задачу - добиться того, чтобы интерес к практическому овладению языком не пропадал у старшеклассников, тем более что сегодня языки очень необходимы. И я решаю задачу поддержания интереса к французскому языку способами, описанными выше.