Главная страница

Литературно-музыкальный вечер «День Святого Валентина» для учащихся 10-11 классов


Скачать 97.74 Kb.
Название Литературно-музыкальный вечер «День Святого Валентина» для учащихся 10-11 классов
Дата 17.02.2016
Размер 97.74 Kb.
Тип Сценарий

Литературно-музыкальный вечер

«День Святого Валентина»

для учащихся 10-11 классов

Цели:

  1. Повышение мотивации студентов к изучению русской литературы и изучению иностранных языков.

  2. Развитие интереса к традициям, поэтическим и музыкальным произведениям родной страны и стран изучаемых языков (Великобритании, США, Франции и Германии), актуализация страноведческого материала.

  3. Углубление потребности учащихся в творчестве и познании нового.

  4. Совершенствование навыков устной речи.

  5. Совершенствование навыков выразительного, художественного рассказа и чтения.

  6. Создание условий для эстетического воспитания.

Задачи:

  1. Познакомить учащихся с музыкальным, поэтическим наследием России, Великобритании, США, Франции и Германии.

  2. Развивать технику выразительного чтения, сценического искусства, умения публичного выступления, развивать чувство прекрасного.

  3. Воспитывать уважительное, доброжелательное отношение к другим людям, отношение к проявлениям иной культуры, толерантность.

Оборудование: декорации, презентация со слайдами, мультимедийный проектор, компьютер, экран, усилитель звука, колонки, фортепьяно, фотоаппараты, кинокамеры, стенд с плакатами.

Этапы работы:

  1. Написание сценария.

  2. Деление учащихся на группы для подготовки праздника, распределение ролей.

  3. Подготовка презентации, посвященной празднику.

  4. Изготовление декораций.

  5. Проведение репетиций.

  6. Приглашение родителей, учителей и учащихся 10-11 классов.

  7. Проведение вечера.

  8. Заключительный этап, обобщение материала.

СЦЕНАРИЙ

Музыкальная пауза 1 «Песни о любви»

ВСТУПИТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ

1-й ведущий:

Добрый день, друзья. Мы готовы объявить начало нашего вечера!

2-й ведущий :

Добрый день, любящие и любимые, влюбленные и возлюбленные! Добрый день всем, чьи сердца открыты для любви и светлых чувств!

1-й ведущий:

Мы приветствуем всех вас в этот замечательный день — День Святого Валентина — удивительный день открытых сердец.



Музыкальная пауза 1 (продолжение музыки)

ИСТОРИЯ ПРАЗДНИКА

2-й ведущий:

Дорогие друзья, наверное, не все из вас знают о происхождении этого праздника, а история его уходит корнями в давние времена. Давайте послушаем древнюю легенду.

1-й ведущий:

Уверена, что это будет рассказ о нескольких святых, которых объединяет одно имя – имя Святого Валентина.

Участник 1:

Я хочу рассказать о Валентине Интерамнском. Он жил в III веке и почитается как христианский святой и священномученик.

Валентин был епископом города Интерамны (современный Терни) в Италии. Житие сообщает о его даре целительства. Когда у римского аристократа заболел сын, то после безуспешных обращений к врачам отец позвал епископа Валентина, который, по преданию, молитвой исцелил юношу и тем самым обратил в христианство его самого и его родителей. Слава о Валентине распространилась по городу, а его проповедь обратила в христианство много горожан. За это Валентин был арестован, его подвергли мучениям, а затем казнили.

Участник 2:

А я слышала легенды о Валентине из Рима. Его имя было связано с тайным венчанием влюблённых пар. Согласно им, император Клавдий II запретил воинам и просто одиноким мужчинам жениться, дабы они не отвлекались от службы. Валентин тайно венчал желающих и за это был приговорён к смерти. В различных легендах приводятся подробности о прощальном письме, которое Валентин написал перед казнью слепой девушке, дочери тюремщика, и которое исцелило её.

2-й ведущий:

Но важно не то, которая из легенд является правдивой. Важно, что все влюбленные получили свой праздник и лишний повод для признаний, встреч и подарков.

1-й ведущий:

В этот день принято писать тому, кого ты любишь, или тому, кто тебе нравится, валентинки.

2-й ведущий:

А чем «валентинка» отличается от простого письма или открытки?

1-й ведущий:

«Валентинка» не должна быть подписана! Тот, кому она адресована, должен догадаться, кто её послал. Лучше всего, если это будет маленькое стихотворение о любви.

Участник 1:

Пусть символ любви — валентинка —

Расскажет о чувстве моем!

Хочу предложить День влюбленных

Отпраздновать вместе — вдвоем.

Участник 2:

Пусть валентинка скажет о любви,

Подарит яркий праздник в День влюбленных!

Желаю в личной жизни теплоты

И чувств, мечтой и счастьем окрыленных!

1-й ведущий:

В этот день пусть светит солнце,

Дарят лучшие цветы,

Улыбаются мальчишки

И сбываются мечты!

2-й ведущий:

Только тебе одному

Я подарю валентинку!

Кто я — пока не скажу.

Может, твоя половинка?..

Участник 1:

Roses are red,

Violets are blue.

Honey is sweet

And so are you.

Участник 2:

The sky is high,

The sea is deep.

Thinking of you

I cannot sleep.

If you love me like I love you

Nothing but death will part us two.

1-й ведущий:

А в наше время появился новый вид валентинок. Их можно послать, например, в виде СМС на любом языке, но чаще всего в мире используют для этого английский.

(Участники 1 и 2 помогают раздать карточки с валентинками)

2-й ведущий:

Думаю, что далеко не все, кто знает английский язык, смогут с легкостью прочитать такую валентинку.

1-й ведущий:

Давай попробуем проверить. Итак, друзья, вам дается задание за то время, пока звучит песня, прочитать и понять валентинки. Напишите свои ответы прямо на карточках.

2-й ведущий:

Когда музыка закончится, мы подведем итог и выявим победителя – знатока валентинок.

На карточках написано:

ILUVU I love you

WUBMV Will you be my Valentine?

MAY Mad about you

LUWAM<3 Love you with all my heart

Xoxoxoxo Hugs and kisses

Музыкальная пауза 2

(Участники 1 и 2 помогают собрать карточки с валентинками)

1-й ведущий:

Итак, правильные ответы таковы:

I love you.

Will you be my Valentine?

Mad about you.

Love you with all my heart.

Hugs and kisses.

2-й ведущий:

А победителями и знатоками валентинок объявляются…

ЛЮБОВЬ И ЛИТЕРАТУРА

Музыкальная пауза 3

Танец-вальс под музыку песни Энгельберта Хампердинка “The Last Walts”

1-й ведущий:

Все начинается с любви. Потом уже поэты, писатели, музыканты и художники сочиняют свои восхитительные произведения, которые живут в веках или годах и будоражат наши мысли.

2-й ведущий:

Формируют мировоззрения целых народов, создают единое мировое пространство мысли и любви.

Стихотворение «Всё начинается с любви», Роберт Рождественский.

1-й ведущий:

Сейчас нельзя представить себе литературу без стихотворения, сонета, романа, где бы не было любовной линии или влюблённых персонажей.

2-й ведущий:

Все вы прекрасно знаете этих легендарных героев. Стоит мне произнести первое имя, как вы тут же вспомните второе в этой паре героев - влюбленных.

1-й ведущий:

А давайте попробуем! Итак, подскажите имя второго героя известных произведений!

1-й и 2-й ведущие по очереди называют первое имя, ждут ответа от зала:

Ромео – Джульетта

Руслан – Людмила

Евгений Онегин – Татьяна Ларина

Княжна Мери – Григорий Печорин

Андрей Болконский – Наташа Ростова

Гамлет – Офелия

Тристан – Изольда

Григорий Мелихов – Аксинья

Ассоль – Капитан Грей

Орфей – Эвридика

Петрарка – Лаура

Мастер – Маргарита

Том Сойер - Бекки

Дон Кихот — Дульсинея

Д'Артаньян — Констанция Бонасье

Царевна Лягушка – Иван Царевич

Кай — Герда

Лиса Алиса — Кот Базилио

Пьеро — Мальвина

Рон Уизли – Гермиона Грейнджер

Отелло – Дездемона

Дубровский – Маша (Мария Троекурова)

1-й ведущий:

А сколько авторов посвятили свои произведения своим любимым! Давайте вспомним только некоторые из них.

Звучат стихотворения:

Стихотворение “A Red, Red Rose великого шотландского поэта Роберта Бернса.

Стихотворение “Sonnet 130” Вильяма Шекспира.

Стихотворение “Loves Secret” Вильяма Блейка.

2-й ведущий:

На английском языке прозвучало много слов о любви в прошлые века. Английский язык остаётся популярен и сегодня, так как на нем исполнено множество прекрасных песен.

Музыкальная пауза 5

Песня «АВВА» на английском языке “I Do …” в исполнении учеников.

1-й ведущий:

Как красиво признание в любви звучит: «Я тебя люблю» или «I love you». Но, так же прекрасно звучат признания в любви на других языках! Только посмотри на эти слова!

2-й ведущий:

Да, я вижу тут признания в любви на самых известных языках мира. А вот так звучат стихи и песни на немецком и на французском. И они тоже о любви.

Стихотворение о любви на немецком языке с переводом.

Музыкальная пауза 6

(Песня на немецком языке)

1-й ведущий:

У нас в гимназии учат несколько иностранных языков: английский, немецкий и французский.

2-й ведущий:

А, ведь, считается, что именно французский язык является «языком № 1» для выражения любви, прекрасных и возвышенных чувств.

1-й ведущий:

В любом случае, очень хотелось бы послушать стихотворение о любви на французском языке.

Я приглашаю вас послушать стихотворение на французском языке с переводом.

2-й ведущий:

Сколько прекрасных песен есть на французском языке: Шарль Азнавур, Далида, Мирей Матье, Джо Дассен… Теперь их можно назвать классиками французской песни. Кстати, одну из песен Джо Дассена нам исполнят ученики 10 класса.

Музыкальная пауза 7

(Песня на французском языкеEt Si Tu Nexistais Pas )

1-й ведущий:

Прекрасная песня. Мне она напомнила, что на русском языке тоже есть много чудесных стихотворений, романсов.

2-й ведущий:

Да, и многие современные певцы поют песни и романсы на стихи поэтов прошлых лет. Вот, возьми, например, Марину Цветаеву. Давайте послушаем одно из её стихотворений.

Стихотворение Марины Цветаевой «Мне нравится, что вы больны не мной»

Музыкальная пауза 8

(Звучит музыка на фортепьяно)

1-й ведущий:

А я хочу попросить исполнить стихотворение Роберта Рождественского «Будь, пожалуйста, послабее».

2-й ведущий:

Русская поэзия удивительна и многогранна. И насколько отличаются стихи, написанные несколько веков назад, от современных произведений. Только сравните!

Давайте послушаем стихотворение Владимира Маяковского «Лиличка».

1-й ведущий:

Уже дважды звучали у нас на вечере стихи Роберта Рождественского. И каждое из этих стихотворений необычно и по-своему прекрасно. Его произведением мы начинали говорить о любви и позвольте завершить нашу литературную часть тоже стихотворением Роберта Рождественского «Я в глазах твоих утону».



ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ

Участник 1:

Высоким чувством окрыленный,

Когда-то в давние года

Участник 2:

Придумал кто-то день влюбленных,

Никак не ведая тогда,

1-й ведущий:

Что станет этот день любимым,

Желанным праздником в году,

2-й ведущий:

Что Днем святого Валентина

Его с почтеньем назовут.

Участник 1:

Улыбки и цветы повсюду,

В любви признанья вновь и вновь…

Участник 2:

Так пусть для всех свершится чудо,

Пусть миром правит лишь любовь!

1-й ведущий:

Мы хотим пожелать всем вам любви и взаимопонимания.

2-й ведущий:

Каждый из вас пусть поделится частичкой любви в виде небольшого символического сердечка.

1-й ведущий:

Давайте украсим наше большое сердце на плакате этими алыми сердечками, полными слов признания в любви.

2-й ведущий:

А пока, напоследок, давайте все вместе споём одну из чудесных песен Стиви Вандера “I Just Call To Say I Love You”

1-й и 2-й ведущий вместе:

С Днем Святого Валентина вас!

</3>