|
Рубрика «лингвистическая кладовая»
РУБРИКА «ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ КЛАДОВАЯ»
Раздел «КАК В ЯЗЫКЕ ВЫРАЖАЮТСЯ ОТНОШЕНИЯ ЛЮДЕЙ»
МОНО… и ДИА…
Во многих словах, заимствованных из иностранных языков, мы можем встретить составные части моно… (от греческого слова монос – «один», «единый») и диа… (от греческого слова диа – «через», «между»). Приведем примеры слов с этими корнями:
монокль (круглое оптическое стекло для одного глаза),
монолит (цельная каменная глыба), монарх (единоличный наследственный правитель государства);
диаметр (отрезок, соединяющий точки окружности и проходящий через ее центр), диапазон (совокупность всех звуков разной высоты, доступных голосу или музыкальному инструменту), диаспора (большая группа людей какой- либо национальности, живущих вне своей исторической родины).
ГЛАГОЛ БЫТЬ
Глагол быть - один из самых древних глаголов в русском языке. Загляните в толковый словарь, и вы убедитесь в том, как много у него значений.
Измените этот глагол по временам: формы прошедшего времени (был, была, были) и формы будущего времени (буду, будешь, будет) образуются от разных основ. А вот почти все формы настоящего времени глагола быть в современном русском языке вышли из употребления. В древнерусском языке такие формы существовали:
ЛИЦО
|
Ед.ч.
|
Мн.ч.
|
1-е
|
есмь
|
есмы
|
2-е
|
еси
|
есте
|
3-е
|
есть
|
суть
|
Сейчас в настоящем времени для всех лиц в единственном и множественном числе используется только форма есть со значением «существует, имеется»: У меня есть щенок, а у тебя есть два котенка. Хорошо, что вы есть на свете, друзья.
В книжной речи форма есть иногда употребляется в роли глагола – связки: Неясность слова есть признак неясности мысли. Изредка в этой же роли используется древняя форма множественного числа 3-го лица: Поэты суть гордость нации.
Но слово суть нашло себе новую «работу»: начиная с XIX века оно стало употребляться как имя существительное женского рода со значением «существо, сущность, самое главное»: Во всем мне хочется дойти до самой сути… (Б. Пастернак)
ФОРМЫ ОБРАЩЕНИЯ И РЕЧЕВОЙ ЭТИКЕТ
Как обратиться к незнакомому человеку на улице, в магазине, в транспорте? Часто можно услышать: «Женщина, вы выходите?», «Мужчина, ваша очередь». Но для других мы вовсе не воплощение женственности и мужественности. Просто привыкли у нас, как сказал один остроумный человек, называть друг друга так, будто на каждом таблички висят: «М» и «Ж».
Подобное обращение употреблялось в городской среде и в XIX веке, правда, крайне редко. После Октябрьской революции «мужчины» и «женщины» использовались вместо «буржуазного» господа и дамы и просторечного мужики и бабы. Потом появились товарищи и граждане. XX века мы вновь стали мужчинами и женщинами. Звучит ужасно. Согласитесь, невозможно представить себе англичанина, спрашивающего на улице: «Woman, где здесь ближайшая аптека?»
Дореволюционные вежливые формы (господин – госпожа, сударь – сударыня) не приживаются. Язык не поворачивается сказать: «Сударь, не лезьте без очереди!» Больше повезло юным, к ним все чаще обращаются юноша, барышня, да и оставшиеся с советских времен обращения молодой человек и девушка тоже неплохо звучат (чего не скажешь о вариантах эй, парень! эй, девушка!). Остальным приходится довольствоваться мужчиной и женщиной да пришедшими на смену «товарищам» другом и подругой – фамильярными, но с потугами на дружелюбность…
Обращения братишка, сестренка, мать, отец, мамаша, папаша, бабуля, дедуля, тетенька, дяденька не годятся. Адресуясь к незнакомому человеку как к члену семьи, мы тем самым вольно или невольно спекулируем на его «родственных» чувствах.
Получается, что нет в современной России общепринятого вежливого обращения. А потребность в нем есть. Так как же быть?
Во-первых, можно назвать незнакомого человека по профессии, добавив господин (госпожа). Придя к врачу, использовать обращение доктор: «Доктор, мне нужна справка»
Во-вторых, у нас есть спасительная безликая формула: «Извините…» - такими «извинениями» (англ. sorry, фр. excusez-moi, нем. entschuldiegen) все чаще при обращении к незнакомым людям пользуются и за границей.
Обращение не должно быть грубым или обидным. Вежливое обращение к собеседнику, в том числе незнакомому, - важная часть речевого этикета.
(По О. Северской)
ЗАДАНИЕ для любознательных!
-
Выражено ли в этом тексте отношение автора к тому, как обращаются друг к другу наши современники? Приведите примеры из текста, которые выражают авторскую точку зрения. Используйте для передачи речи автора предложения с косвенной речью.
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Представьте, что вам надо пригласить друзей на свой день рождения. Составьте текст открытки ил смс – сообщения, используя подходящее обращение. Не забудьте о формулах речевого этикета.
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
|
|
|