Главная страница

Под редакцией А. Г. Асмолова Москва «Просвещение»


НазваниеПод редакцией А. Г. Асмолова Москва «Просвещение»
страница7/11
А. Г. Асмолова
Дата06.04.2016
Размер2.3 Mb.
ТипДокументы
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11

5) сделать вывод о наиболее эффективном способе вы­страивания последовательности чисел по таблице.

Задание «Найти правило»

Цель: формирование умения выделять закономерность в построении серии.

Возраст: 12—13 лет.

Учебные дисциплины: математика.

Форма выполнения задания: работа в группах по 4—5 человек.

Описание задания (Н. Я. Виленкин и др. «Математика», учебник для 6 класса, ч. 1, задача № 673): учащимся предъ­является круг, в полукругах которого вставлены числа. Тре­буется найти правило размещения чисел в полукругах и вста­вить недостающие числа. Для организации выполнения за­дания предлагается ориентироваться на вопросы и задания, приведённые на карточке:

  1. В каких сегментах нужно сравнивать числа между собой (расположенные рядом, через один или др., в одном полу­круге или разных)? (Ответ: находящиеся в разных полукругах, поскольку нужно определить правило размещения чисел в полукругах.)

  2. Опишите последовательность действий (алгоритм) для выведения правила размещения чисел.

  3. Можно ли сформулировать общее правило для решения такого типа задач?



Задание «Работа с метафорами»

(А. Е. Падалко, 1985)

I Цель: формирование умения работать с метафорами (воз-! можность понимать переносный смысл выражений, понимать

и строить обороты речи на основе скрытого уподобления,

образного сближения слов).

Возраст: 11—15 лет.

Учебные дисциплины: литература.

Форма выполнения задания: работа в группах по 4—5 человек.

Описание задания: учащимся предъявляется список рус­ских и немецких пословиц. Необходимо установить, какие пословицы подходят друг другу по смыслу.

Инструкция: многие народы имеют сходные по смыслу пословицы и поговорки. Например, русской пословице «Как волка ни корми, он всё в лес смотрит» соответствует немец­кая «Посади лягушку хоть на золотой стул, она всё равно опять в лужу прыгнет». В таблице слева даны немецкие по­словицы, справа — русские.

Определите, какие пословицы соответствуют друг другу по смыслу.

Материал: карточка с пословицами.

Немецкие пословицы

Русские пословицы

1. Не ленись, ясли сами

1.

Язык до Киева доведёт.

ко рту не пойдут.







2. Кто много начинает,

2.

Один в поле не воин.

очень мало осуществляет.







3. Ошибки других —

3.

Овёс к лошади не ходит.

хорошие учителя.







4. Совершённые поступки

4.

Семь раз отмерь,

в советах не нуждаются.




один — отрежь.

5. С красноречивым

5.

Дело мастера боится.

языком не пропадёшь.







6. Лицо выдаёт негодяя.

6.

Кончил дело, гуляй смело.

7. Один всё равно что

7.

С миру по нитке —

никто.




голому рубашка.

8. Тухлое яйцо портит

8.

Дуракам закон не писан.

всю кашу.







9. Сначала подумай,

9.

После драки кулаками

потом начинай.




не машут.

10. Сначала ноша,

10.

Молчание —

потом отдых.




знак согласия.

11. В беде сотня друзей

11.

На голове густо,

весят очень мало.




да в голове пусто.

12. Свежая рыба —

12.

Истинные друзья

хорошая рыба.




познаются в беде.

Продолжение

Немецкие пословицы

Русские пословицы

13. Дожди образуют реки.

14. Чем наряднее девушка, тем
меньше от неё пользы.

15. Отсутствие ответа тоже
ответ.

16. Любить и петь
заставить нельзя.

17. Любовь к делу делает
труд лёгким.

18. Глупые руки марают стол
и стены.

13. Насильно мил не будешь.

14. На воре шапка горит.

15. Куй железо, пока горячо.

16. Ложка дёгтя в бочке меда.

17. На ошибках учатся.

18. За двумя зайцами
погонишься, ни одного
не поймаешь.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11